lauantai 16. elokuuta 2014

Omistuskirjoitus / Dedication

Kesän vingutuin ja ruinatuin (ja helpoin ja nopein) jälkkärini ja muutama vanha puutarhakuva siskolleni. Lupaan, on niin yksinkertaista, että kuka tahansa osaa. Siksi näin tänään, että se on myös nopea kirjoittaa, ja tänään ei ole paljoa aikaa. Auto odottaa pakattuna pihassa ja aamulla lähdetään muuttomatkalle. Seuraavan kerran kirjoitankin Tartusta.

The most wanted (and the simplest) dessert of the summer and some pictures from about a month ago. So easy, I promise, a dessert for dummies. Also it suits tonight because it's quick to write, and I don't got much time now. Van is packed and waiting, in the morning we'll settle on the road (with an annoying twist of ferry). Next post I'll write to you from Tartu, my new hometown.




Vaniljapannacotta / Vanilla pannacotta

1dl Sokeria / 1dl Sugar
5dl kuohukermaa / 5dl Heavy whipping cream
1 vaniljatanko / 1 Vanilla pod
3 liivatelehteä / 3 Gelatin sheets

Halkaise vaniljatanko ja raaputa siemenet kerman joukkoon kattilaan, lisää sokeri, kiehauta varovasti. Anna jäähtyä hieman ja puristele kuivaksi kylmässä vedessä liotetut liivatelehdet, sekoita perusteellisesti. Kaada kulhoihin, anna jähmettyä jääkaapissa muutama tunti tai vaikka yön yli.

Slice the vanilla pod, scrape the seeds and mix with cream in a pot, add sugar and carefully bring to simmer. Let the cream cool down, squeeze the gelatin sheets dry after soaking them in a bowl of cold water, add to cream and thoroughly whisk. Pour it all into cups and let it stay put in fridge for few hours or overnight.

Itse vähennän mielelläni sokerin määrää neljäsosadesillä, ja siltikin tällaiselle suolaisen ystävälle on vähän liian makeaa. Kesäsuosikkini onkin yhdistää pannacotta punaherukoihin (taas näitä...) ja varovasti timjamiin (taas tätäkin...)

I'm more into salty tastes, so this pannacotta is often too sweet for me, even if i cut down the sugar by 1/4 dl. Now that the summer is still in season I'd recommend to serve the treat with red currants (again) and a hint of fresh thyme (again again...)


perjantai 8. elokuuta 2014

Etupenkillä / Passenger

Eräänä viikonloppuna hyppäsimme autoon ja lähdimme ajamaan. Aina yllättää, kuinka lähellä ihan kotikolkkia on kaikenlaista outoa ja hienoa. Suunnattiin ensin Kasvihuoneilmiöön, se tavaran määrä! Matkalla Billnäsiin jumituimme Fiskarsiin, ja lopulta etsimääni ananasminttua ei edes löytynyt. Sää oli paahtavan kuuma, muttä päivä hieno. Löysin myös aivan sattumalta Sammatista täydellisen pärekorin lehdille, joiden säilytys on aina ollut vähän ongelma. Vielä en tiedä jätänkö korin sellaisekseen vai maalaisinko ehkä, aika näyttää...

One weekend we started the car and ventured on a mini roadtrip. It's always so surprising how much new and interesting there's hidden so close to home. First we headed of to this one legendary "store", they sell Everything you could never imagine anyone selling, the place is Huge and built in an old greenhouse. Then on our way to Billnäs we got stuck in Fiskars, both old idyllic factory villages, Fiskars you should know from the famous orange scissors. Originally I was hunting for pineapple mint, believe me when I say - that's the secret of a damn good mojito! In the end I didn't find the mint, it was melting hot weather, but it was great and all worth it.








Bad guys wear white! And the bigger the sunglasses - the better!






tiistai 29. heinäkuuta 2014

Yhtenä Perjantaina / One Friday


Yhtenä aika täydellisenä perjantaina heinäkuussa käytiin vierailulla mökillä. Lohjanjärven rantarinteeseen oli tehty aika täydellinen lomapaikka. Kissat olivat aika täydellisen ihania, ruoka oli ihan varmasti täydellisen ihanaa, sääkin sitä samaa. Selkeästi aika täydellinen päivä (Ja ilta. Ja yö.) aivan ihanassa seurassa. En oikein tiedä, miten sen muuten sanoisi, liikaa ihanaa - Ja aika täydellistä!

On one quite a perfect July Friday we visited a summer cottage. On a forest hillside, rising from the lake there was one quite a perfect holiday retreat. The cats were quite perfect, food absolutely perfect, and weather of course. Clearly quite a perfect day (And evening. And Night) in lovely company. And i don't quite know, how should I put it all in words - Too much lovely everything - and all quite perfect!




































perjantai 25. heinäkuuta 2014

Ennen Ukkosta / Before the Thunder

Heinäkuu toi helteet ja ukkoset, kaikki muuttui kovin erilaiseksi. Ulkona tuoksuu paahtunut ruohikko, heinäsirkkojen sirinä on kaikkialla, aurinko polttaa. Jokainen ojanvarsi, pelto ja metsikkö henkii raskasta, kypsää ja vähän rivoa heinäkuun tuoksua, kadut ovat tyhjillään. Illaksi kuitenkin viilenee, vielä, ja muutamana päivänä pimenee ja ukkostaa. Olen aina pitänyt hetkestä ennen ukkosta. Jyrinä kuuluu jo, äänet vaimenevat ja outo tuuli leyhyy, ei tiedetä vielä kiertääkö pilvi, vai tuleeko se ehkä suoraan päälle. Ne hetket ovat kummallisia, omalaatuisia, ja hieman pelottavia.

July brought us a real heat wave and along that some thunder - suddenly the summer turned very different. It smells like burnt hay, grasshoppers seem to be everywhere with their quiet violins, summer blazes down without mercy. Everything, from town to fields and forests breathes July, heavy, ripe and sultry atmosphere. Streets are deserted, people have gone in hiding. For now though the nights are cool, and some days it suddenly gets dark, horizon yellows, sounds escape and muffle, strange and a bit scary wind blows around. That moment when you already hear some distant roars but can't yet say if the storm's gonna pass or come right at you, is quite special. There's something in it that I like very much, something intimidating, unnerving.























sunnuntai 20. heinäkuuta 2014

Puutarhariemua / Garden Joys




Mummini puutarha on mielenrauha yhdellä tontilla, tänään vietin siellä kosteankuuman ja aurinkoisen kesäiltapäivän. Rakastan puutarhoja, mutta harmikseni meillä ei sellaista kotona, vielä ainakaan, ole. Häämöttävä muuttoni kerrostaloonkaan ei tuo parannusta puutarhattomuuteen, ja siksi ehkä keksin alkaa palavaan taisteluun lintuja vastaan - ne pirut syövät marjat pensaista sitä mukaa kun niitä kypsyy! Marjarasiat pakastimessa ovat minulle tällä kertaa vähän toisarvoisia, en taida saada pakasteita pysymään jäässä muuttomatkan ajan. Herukkapuskassa kyykkimisellä on silti puolensa. Kädet mehussa ja naarmuilla, jalat tukevasti maassa voi ajatella sellaisiakin asioita, joita ei muuten oikein voi, elämänrytmin opettelemista uudelleen, yksinäisyyttä, menetettyjä ystäviä tai vaikeita kevättalven aamuja. Herukkapensas on kai minua vanhempi ja elämänsä kunnossa, kasvaa vaan, eikä välitä pienistä. Puutarhan tuoksu ja herukkapensas ennaltaehkäisevät pelkoa ja surua, lämpimästi suosittelen.

The definition of my grandmother's garden I think could be peace of mind put on one lot, and that's where I spent a sunny afternoon today. I have to confess I have an undying love for gardens but no chance of tending one of my own and there's no change to that ahead in the near future. Maybe that's why now, a month before I'm moving away from here, I decided to start an epic tournament against the birds in the garden - those greedy bastards eat all our berries! I think I can't even take the frozen berries with me to my new home, but hiding in the bush of red currants for hours and hours has other good sides to it too. When you got dirty feet, scratches everywhere and currant red fingers, it is just okay to let your mind wander to what wouldn't be a safe topic in any other case. Topics like how are you going to learn a whole new way of living, or loneliness, or lost friends, evil mornings on early spring. That bush of currants is older than me, and feeling all fine and dandy, growing away, not giving a shit - a way to go worth learning. And I'm sure that garden scents and currant bushes are the best medicine for fear and sorrow, strong recommendation! 






Kaivettiin myös uteliaisuuttamme ylös kesän ensimmäiset puutarhaperunat, hyviä olivat! Perunan kaveriksi päivälliselle napsittiin myös tilliä ja salaattia, jälkiruuaksi mansikoita. Niin tuoretta ruokaa, että sen kasvun voi melkein maistaa vielä.

Out of curiosity we also just had to pull up the first potatoes from the garden this summer, to see how they were doing. Well they were doing absolutely splendid and tasted delicious! To accompany the potatoes for dinner we also picked some dill and lettuce, as a dessert fresh strawberries. That was certainly food so fresh that you could still taste it growing strong.





Löysin muuten nuo ihanat (mutta harmikseni hieman liian isot) tennisshortsit itselleni pensaassa sotkettaviksi. Ne ovat alunperin mummini vanhat, lomahousut automatkalle Ruotsissa ja Tanskassa. Merkki on Luhta ja kunto hyvä, koen syvää shortsirakkauta.

And these lovely tennis shorts were mine to dirt in the bushes. Originally they belonged to my grandmother, who bought them for a family holiday in Sweden and Denmark. They are sadly a bit too big for me but otherwise in really good nick, I'm falling in love, shorts-love, big time.





Puutarhan kauneimmat tänään olivat vaaleanpunainen malva ja aurinkoinen helokki.

Beauty queens of the garden today were pink mallow and bright, happy sundrop.